Manizales, 6 de Octubre
de 2013
En Manizales nos hemos reunido el día de hoy a las 3:30 pm, el polígrafo e
intelectual Harold Alvarado Tenorio, vecino de esta ciudad, y el poeta y
ensayista Juan Guillermo Álvarez, con el propósito de fallar el III Concurso de
Poesía en Tiempos de Penuria, el cual ha contado en esta tercera edición con la
participación de 21 autores, quienes han remitido sus materiales de acuerdo a
las bases previamente publicadas.
Después de una lectura sistemática de los poemarios, que se llevó a cabo por
separado, los jurados deliberamos y acordamos conceder por unanimidad el premio
del concurso al autor que se oculta bajo el pseudónimo de Rafael Garza*, cuyo
poemario ha titulado Poemas varios.
Es de destacar que para esta convocatoria la mayoría de los trabajos
presentados adolecen de un tratamiento estético incipiente, no hay coloquio
apreciable con la vasta tradición de la poesía occidental ni una continuidad o
ruptura consciente con la poesía colombiana. La sintaxis del cinematógrafo y la
crudeza de las imágenes son socorridas como recursos heredados de los que no se
quiere escapar. Sólo el trabajo ganador puede considerarse depurado hasta el
punto de resultar publicable. Su lenguaje es directo, no cae en lo retórico,
sus metáforas son claras y de un auténtico carácter telúrico. Conocedor de una
realidad atroz, da cuenta de ella una vez digerida y mudada en metabolito
activo del que dar cuenta a los que esperan.
Se declara heredero de esa poesía mayor de la que es baluarte Aurelio Arturo,
el gran postergado:
"Aquí la esperanza vestida de hojas.
Hombre de la espesura soy."
Maestro como Ricaurte Cuartas, recoge su tiza
dispuesto a reanudar su tarea:
"Y traslado tus lecciones claras
a mis alumnos sencillos."
No neglige la gran paternidad del magnánimo creador de Hojas de hierba:
"Aquí el canto del hombre elemental;
el verdadero hombre,
En cuyo corazón me reconozco."
Se pierde en los laberintos de miseria, el lado oscuro y extenso donde se
acumulan los detritus del molino capitalista:
"La luz medita entre las sombras;
todo el intrincado laberinto
donde nada es inútil,
se pone en pie.
Y los carceleros, esas almas
que dirigen sus pasos miserables
a las tinieblas,
verán la primavera muy en alto
de pie contra la barbarie,
mostrando su dentadura
de millones de bocas".
Porque los "miserables van a la luz", llega su hora, son ellos los
portadores de la gran afirmación, de la gran dentellada que mudará el mundo
inicuo en otro más humano y ameno, ellos –los
mutantes que traerán una primavera imposible y por ello la verdadera respuesta–, que
trueque el presente tarambana:
"El hoy tendrá un mañana
que no ha de ser estéril", en el que resuena Machado.
Un mañana que avizora Rafael Garza desde este lado de las cosas, entre sus
sencillas palabras.
Jurados:
Harold Alvarado Tenorio Juan Guillermo Álvarez
_________________________
*Abierto el respectivo
sobre, se conoce que el seudónimo pertenece al señor Elmer Calderón Jaramillo,
residenciado en la ciudad de Armenia, Quindío.
*******
Notas biográficas de los jurados
Juan Guillermo Álvarez
Pereira,
Risaralda. 1967. Médico y poeta. Ha publicado dos poemarios: Las espirales
de septiembre (1992), y Todos los días tu piel (2011). Ha colaborado
en revistas del Gran Caldas. Poemas suyos han sido incluidos en Antología de
Poesía Risaraldense (Revista Laberinto, Risaralda Cultural, 1992), en Poetas
y pintores (Colección 30 años Universidad Central, 1998), Enamórate en
Pereira (2001) y en Poetas del Gran
Caldas (2013).
Harold Alvarado Tenorio
Buga, Valle del Cauca. 1945. Ha recibido el Premio Nacional de Periodismo Simón Bolívar, el Internacional de Poesía Arcipreste de Hita, los Premios a la Excelencia Académica de la Universidad Nacional de Colombia los años 1992 y 1993, la Medalla 40 Años de la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional de Colombia, la Medalla 50 Años de la Universidad del Valle, el Diploma como Profesor Distinguido de la Facultad de Ciencias Humanas de la Universidad Nacional de Colombia. Durante el XIII Festival de Poesía de Bogotá recibió un homenaje por su obra poética que ha sido traducida al alemán, árabe, catalán, chino, francés, griego, inglés, italiano, portugués y rumano.